เข้าถึงและค้นหาในคลังคำบรรยายวิดีโอ YouTube ขนาดใหญ่ของเรา เพื่อให้เนื้อหาวิดีโอเข้าถึงได้ง่ายและค้นพบได้มากขึ้น
11845+
คำบรรยายทั้งหมด
หลาย
หมวดหมู่
ข้อความเต็ม
เนื้อหาที่ค้นหาได้

2026-02-01 21:52

2026-02-01 22:29

2026-02-01 22:33

2026-02-01 22:37

2026-02-01 22:43

2026-02-01 22:53

2026-02-01 22:54

2026-02-01 23:02

2026-02-02 00:00

2026-02-02 00:28

2026-02-02 00:39

2026-02-02 00:58

2026-02-02 01:01

2026-02-02 01:01

2026-02-02 01:02

2026-02-02 01:02

2026-02-02 01:12

2026-02-02 01:40

2026-02-02 01:49

2026-02-02 02:41

2026-02-02 02:48

2026-02-02 02:52

2026-02-02 02:54

2026-02-02 02:59

2026-02-02 02:59

2026-02-02 03:01

2026-02-02 03:07

2026-02-02 03:17

2026-02-02 03:25

2026-02-02 03:34

2026-02-02 03:35

2026-02-02 03:44

2026-02-02 03:53

2026-02-02 04:07

2026-02-02 04:22

2026-02-02 04:40

2026-02-02 05:15
![日 공항서 아이돌 촬영 제지 당하자 직원 폭행...한국인 현행범 체포 [지금이뉴스] / YTN](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimg.youtube.com%2Fvi%2FAhltPkn_0kM%2Fmqdefault.jpg&w=3840&q=75)
2026-02-02 05:37

2026-02-02 05:52

2026-02-02 06:31

2026-02-02 06:59

2026-02-02 07:26

2026-02-02 07:31

2026-02-02 07:47

2026-02-02 07:50

2026-02-02 07:55

2026-02-02 08:36

2026-02-02 09:37

2026-02-02 09:45

2026-02-02 09:47

2026-02-02 10:08

2026-02-02 10:10

2026-02-02 10:21

2026-02-02 10:40

2026-02-02 10:42

2026-02-02 10:49

2026-02-02 10:55

2026-02-02 11:14

2026-02-02 11:28

2026-02-02 11:34

2026-02-02 11:40

2026-02-02 12:13

2026-02-02 12:16

2026-02-02 12:19

2026-02-02 12:22

2026-02-02 12:25

2026-02-02 12:26

2026-02-02 12:39

2026-02-02 12:43

2026-02-02 12:50

2026-02-02 13:07
![How To Critique An Article & Write About It [Write An Article's Critique]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimg.youtube.com%2Fvi%2F6A7ToBcOh8Y%2Fmqdefault.jpg&w=3840&q=75)
2026-02-02 13:20

2026-02-02 13:31

2026-02-02 13:35

2026-02-02 13:45

2026-02-02 14:07

2026-02-02 14:40

2026-02-02 14:55

2026-02-02 15:34

2026-02-02 16:01
![HARVARD Negotiators: How to Get What You Want Every Time [Getting to Yes]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimg.youtube.com%2Fvi%2FBLBRRNwMZNE%2Fmqdefault.jpg&w=3840&q=75)
2026-02-02 16:03

2026-02-02 16:30

2026-02-02 17:03

2026-02-02 17:20

2026-02-02 19:12

2026-02-02 19:47

2026-02-02 20:04

2026-02-02 20:10

2026-02-02 20:16

2026-02-02 20:27

2026-02-02 20:39

2026-02-02 20:45

2026-02-02 20:51

2026-02-02 20:53

2026-02-02 21:04

2026-02-02 21:30

2026-02-02 22:00

2026-02-02 22:42

2026-02-02 22:50

2026-02-02 23:11
YouTubeToText แปลงเนื้อหาวิดีโอให้เป็นข้อความที่เข้าถึงได้และค้นหาได้ คลังที่ครอบคลุมของเราช่วยให้นักวิจัย คอนเทนต์ครีเอเตอร์ นักเรียน และผู้ที่ใฝ่รู้สามารถ:
คลังของเราที่เติบโตอย่างต่อเนื่องครอบคลุมหัวข้อมากมาย ไม่ว่าจะเป็นเนื้อหาการศึกษา บทเรียนเทคโนโลยี สารคดีประวัติศาสตร์ การสัมภาษณ์ผู้เชี่ยวชาญในอุตสาหกรรม และอีกมากมาย คำบรรยายทุกรายการค้นหาได้แบบเต็มรูปแบบ ซึ่งเป็นทรัพยากรอันล้ำค่าสำหรับการค้นหาข้อมูล
ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนที่ค้นคว้าสำหรับการบ้าน มืออาชีพที่มองหาข้อมูลเชิงลึกในอุตสาหกรรม หรือแค่ต้องการทบทวนเนื้อหาจากครีเอเตอร์ที่คุณชื่นชอบ คลังคำบรรยายของเรามอบทางเลือกเป็นข้อความแทนการดูวิดีโอแบบดั้งเดิม
คำบรรยายของเราสร้างโดยใช้ระบบคำบรรยายของ YouTube เองและอาจผ่านการปรับปรุงเพิ่มเติม แม้จะแม่นยำโดยทั่วไป แต่อาจมีข้อผิดพลาดบ้างสำหรับคำศัพท์เฉพาะทางหรือวิดีโอที่มีคุณภาพเสียงไม่ดี
คำบรรยายถูกจัดเรียงตามลำดับเวลาโดยรายการที่เพิ่มล่าสุดจะอยู่บนสุด คุณสามารถเรียกดูตามหน้าหรือใช้หมวดหมู่เพื่อค้นหาคำบรรยายในหัวข้อเฉพาะ