เข้าถึงและค้นหาในคลังคำบรรยายวิดีโอ YouTube ขนาดใหญ่ของเรา เพื่อให้เนื้อหาวิดีโอเข้าถึงได้ง่ายและค้นพบได้มากขึ้น
11845+
คำบรรยายทั้งหมด
หลาย
หมวดหมู่
ข้อความเต็ม
เนื้อหาที่ค้นหาได้

2026-02-11 11:16

2026-02-11 11:25

2026-02-11 11:26

2026-02-11 11:38

2026-02-11 11:40

2026-02-11 11:43

2026-02-11 11:45

2026-02-11 11:46

2026-02-11 11:48

2026-02-11 11:51

2026-02-11 11:57

2026-02-11 12:18

2026-02-11 12:20

2026-02-11 12:23

2026-02-11 12:34

2026-02-11 13:07

2026-02-11 13:12

2026-02-11 13:27

2026-02-11 13:31

2026-02-11 13:33

2026-02-11 14:10

2026-02-11 14:17

2026-02-11 14:38

2026-02-11 15:13

2026-02-11 15:17

2026-02-11 15:54

2026-02-11 15:55

2026-02-11 16:47

2026-02-11 16:48

2026-02-11 16:50

2026-02-11 17:09

2026-02-11 17:48

2026-02-11 17:55

2026-02-11 17:56

2026-02-11 18:11

2026-02-11 18:20

2026-02-11 18:44

2026-02-11 19:07

2026-02-11 20:03

2026-02-11 20:56

2026-02-11 21:14

2026-02-11 21:19

2026-02-11 21:29

2026-02-11 21:34
![[FULL STORY] I was abandoned at my lowest and now I’ve made it, they want me back.](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimg.youtube.com%2Fvi%2FTDpZl9INc4w%2Fmqdefault.jpg&w=3840&q=75)
2026-02-11 21:47

2026-02-11 22:42

2026-02-11 22:55

2026-02-12 00:19

2026-02-12 01:07

2026-02-12 01:12

2026-02-12 01:20

2026-02-12 01:21

2026-02-12 01:36

2026-02-12 01:39

2026-02-12 01:41

2026-02-12 01:44

2026-02-12 03:15

2026-02-12 03:58

2026-02-12 05:17

2026-02-12 06:02

2026-02-12 06:04

2026-02-12 06:20

2026-02-12 06:32

2026-02-12 07:19

2026-02-12 07:25

2026-02-12 07:35

2026-02-12 07:47

2026-02-12 08:17

2026-02-12 09:12

2026-02-12 09:23

2026-02-12 09:32

2026-02-12 09:37

2026-02-12 10:05

2026-02-12 11:06

2026-02-12 11:35

2026-02-12 11:37

2026-02-12 11:37

2026-02-12 11:54

2026-02-12 13:16

2026-02-12 13:54

2026-02-12 14:23

2026-02-12 14:28

2026-02-12 14:28

2026-02-12 14:31

2026-02-12 14:33

2026-02-12 14:41

2026-02-12 14:43

2026-02-12 14:50

2026-02-12 15:00

2026-02-12 15:06

2026-02-12 15:08

2026-02-12 15:21

2026-02-12 16:00

2026-02-12 16:04

2026-02-12 16:12

2026-02-12 16:19

2026-02-12 16:28

2026-02-12 16:51

2026-02-12 17:07

2026-02-12 17:38
YouTubeToText แปลงเนื้อหาวิดีโอให้เป็นข้อความที่เข้าถึงได้และค้นหาได้ คลังที่ครอบคลุมของเราช่วยให้นักวิจัย คอนเทนต์ครีเอเตอร์ นักเรียน และผู้ที่ใฝ่รู้สามารถ:
คลังของเราที่เติบโตอย่างต่อเนื่องครอบคลุมหัวข้อมากมาย ไม่ว่าจะเป็นเนื้อหาการศึกษา บทเรียนเทคโนโลยี สารคดีประวัติศาสตร์ การสัมภาษณ์ผู้เชี่ยวชาญในอุตสาหกรรม และอีกมากมาย คำบรรยายทุกรายการค้นหาได้แบบเต็มรูปแบบ ซึ่งเป็นทรัพยากรอันล้ำค่าสำหรับการค้นหาข้อมูล
ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนที่ค้นคว้าสำหรับการบ้าน มืออาชีพที่มองหาข้อมูลเชิงลึกในอุตสาหกรรม หรือแค่ต้องการทบทวนเนื้อหาจากครีเอเตอร์ที่คุณชื่นชอบ คลังคำบรรยายของเรามอบทางเลือกเป็นข้อความแทนการดูวิดีโอแบบดั้งเดิม
คำบรรยายของเราสร้างโดยใช้ระบบคำบรรยายของ YouTube เองและอาจผ่านการปรับปรุงเพิ่มเติม แม้จะแม่นยำโดยทั่วไป แต่อาจมีข้อผิดพลาดบ้างสำหรับคำศัพท์เฉพาะทางหรือวิดีโอที่มีคุณภาพเสียงไม่ดี
คำบรรยายถูกจัดเรียงตามลำดับเวลาโดยรายการที่เพิ่มล่าสุดจะอยู่บนสุด คุณสามารถเรียกดูตามหน้าหรือใช้หมวดหมู่เพื่อค้นหาคำบรรยายในหัวข้อเฉพาะ