0:06 今天的講座主題是語言。
0:09 在很多方面,正是語言本身起到了決定性的作用。
0:12 事件中心。
0:14 人類語言的研究是
0:16 一個用於解決雙方糾紛的平台
0:18 支持各種人類理論的人
0:21 自然。因此,每一位哲學家、心理學家,
0:22 一位人文主義者或一位神經科學家
0:25 你有沒有想過大自然的奧秘?
0:28 某人表達了他對…的看法
0:31 語言的本質及其功能。我有
0:33 指的是像亞里斯多德這樣的人,
0:37 柏拉圖、休謨、洛克、佛洛伊德和史金納。這就是我所在的地方。
0:39 我還納入了現代方法
0:41 計算理論:認知
0:44 神經生物學、演化論和
0:46 文化心理學。如果你想
0:49 建立一套關於人性本質的理論
0:51 你必須解釋它們是如何運作的。
0:53 解釋並討論這門語言。實際上,
0:56 這門語言太有趣了,相較之下…
0:58 我將在其他主題中介紹
1:01 這個課程,背後蘊藏著一個完整的產業,
1:03 保留用於研究。
1:05 語言學,完全致力於
1:08 研究其特徵和結構
1:11 不同的語言。
1:13 在詳細說明之前,我想先說明一點:
1:16 給出定義。說到語言,我
1:18 我指的是像這樣的語言系統
1:22 英語、荷蘭語、E、瓦爾皮里語
1:25 義大利語、土耳其語、烏爾都語,還有那個,
1:27 我們在講座中看到和聽到的內容
1:31 在正式部分開始之前。單字
1:35 這個字還可以有另一種用法。
1:37 語言一詞可以用來描述
1:40 什麼狗、黑猩猩或 鳥類。
1:42 鳥類。
1:45 語言也可以用來描述
1:48 音樂。藝術的音樂語言或
1:50 任何通信系統。並且
1:52 這沒什麼不好。不存在
1:55 使用語言的規則。
1:57 問題出在「語言」這個詞。
1:59 廣義的
2:01 這意味著從科學的角度來看
2:04 這樣就無法提出有趣的問題了。
2:07 如果語言能夠實際應用
2:09 從英文路標到其他一切,
2:11 那樣我們就無法發現有趣的東西了。
2:15 概括或進行定性科學研究
2:16 相關研究。因此我
2:18 我想討論一個科學概念 語言,
2:20 語言,
2:22 首先關注此類
2:24 像英語、荷蘭語這樣的系統
2:28 美國手語、新斯科細亞省和
2:31 其他的。已經確定了一些關於…的概括
2:33 如果從如此狹義的意義上講,語言將使我們能夠
2:35 提出問題,我們會回答。
2:38 關於其他系統,例如
2:40 動物交流系統,對應
2:42 這種狹義的定義。也就是說,我們
2:45 我們可以詢問它有哪些特性。
2:47 語言在如此狹義的意義上,然後
2:49 接下來討論其他方面的問題。
2:52 通訊系統也具有這些功能。 特性,
2:58 但從更廣義的角度來看。嗯,關於
3:00 語言方面,有些事情顯而易見。這就是它。
3:02 我們將考慮以下幾個問題。他們
3:03 這將成為我們的基礎
3:05 今天的討論。首先,
3:07 我們將熟悉一些主要
3:10 關於這門語言的事實。請考慮這一點
3:13 語言間的共同點
3:15 語言是如何發展的,以及語言和
3:18 溝通在非人類中也有體現。
3:20 講座以兩個演示開始。
3:22 關於這門語言的一些非常重要的事實。第一,
3:25 所有語言都有其深刻而複雜的內涵。
3:27 旅行車。所有語言至少
3:29 能夠充分錶達抽象概念
3:31 諸如此類的概念。摘要
3:33 從它們與思想有關的意義上講,
3:35 陳述和空間關係 物體。
3:37 物體。
3:39 世界上沒有哪種語言不能被…
3:43 談論抽象的事物。它
3:46 每種語言都固有的特質。除了,
3:49 這次示威活動揭示了另一個事實。
3:53 語言。語言之間究竟有多大差異?
3:57 差別在於名稱。如果你認識一個
3:59 語言,並不代表你
4:01 你肯定還認識另一個。
4:04 不只是你不能
4:07 理解她。聲音可能聽起來
4:09 奇怪的是,就手語而言
4:11 異常。因此,任何充分的
4:14 語言理論應該同時考慮共同因素。
4:17 語言的特徵和差異。而這
4:20 這是他們正在調查的謎團。
4:25 語言心理學和認知科學。
4:27 但我們先來看一個關於…的有趣陳述。
4:30 語言是由查爾斯·達爾文創造的。他
4:32 寫道:“人類有一種本能的…”
4:34 說話傾向。我們是什麼?
4:36 我們在閒聊中觀察到
4:38 幼兒,而沒有一個孩子
4:41 表現出一種本能能力
4:43 烘焙、烹飪還是寫作?
4:46 達爾文在這裡的說法是自相矛盾的,
4:48 語言是這觀點的有趣之處在於…
4:50 特別之處在於它有一些
4:52 傾向、能力或本能
4:55 與其他語言不同的語言
4:57 他舉例說明。並非所有事物都適合
4:59 我們自然而然地會這樣做,但達爾文認為,
5:02 這種語言畢竟是自然的。為什麼?
5:05 這個想法是否出現過?主要有以下幾種。
5:07 有利於…的事實
5:10 達爾文的聲明。
5:11 首先,在每個人類中
5:15 社會擁有語言。獨自旅行
5:19 文化,通常與…非常不同
5:23 他們自己的。但在整个人类历史上,没有任何人
5:29 這絕對不可能。這是否表明
5:34 語言是與生俱來的嗎?
5:36 不,不一定。
5:38 這可能是一種文化創新。
5:41 假設這門語言最終效果非常好
5:44 認為每種文化都採納了這種觀點 發展。
5:47 發展。
5:54 叉子、筷子、勺子。比
6:00 對人類來說這是自然而然的,但正因為如此…
6:11 涉及語言方面。其中一個原因是:
6:14 正因如此,我們才知道這一點,因為存在
6:16 語言方面的具體情況
6:23 此類事件發生在 歷史。
6:30 一個典型的例子是那些從事以下活動的人: 奴隸貿易。
6:32 奴隸貿易。
6:48 防止可能发生的暴动。作為
6:50 因此,這些來自不同文化背景的人們
6:58 互相交談。這一現像已引起廣泛關注。
7:02 皮欽語名稱。他們正是用皮欽語溝通的。
7:04 已溝通。但皮欽語並不是一種語言。
7:11 命令。
7:17 社會?
7:19 他們似乎應該發言
7:23 是洋涇浜語,但那不是真的。實際上
7:28 發展出他們自己的語言。它們創造
7:48 歷史。也就是说,它们是由下发展起来的 精靈。
7:51 精靈。
7:59 掌握一門語言到一定程度是…的一部分
8:01 人性。沒有必要這樣做。
8:04 豐富的文化歷史。反之亦然。
8:12 用一种能够创造语言的语言。並非如此
8:17 掌握手语的孩子们。有
8:22 向成年人學習手語
8:25 他们自己不懂手语。他們
8:30 掌握它。孩子似乎會…
8:39 他們把她克里奧爾化了。服用此
8:43 由成人開發,它們
8:49 在某種程度上,這是我們人類的一部分
8:52 自然。此外,所有正常情況
8:56 這個人懂一種語言。並非所有人都是如此
8:58 觀眾會騎自行車。不是
9:08 於是,每個人都開始至少掌握一項技能。
9:10 我小時候的語言。
9:16 某些腦損傷。任何
9:19 神經系統正常的人
9:26 我們還知道些什麼?嗯,關於語言的論文,
9:29 這是人性的一部分
9:35 在你最近閱讀的關於大腦的章節中
9:41 负责语言功能的大脑。如果
9:56 假設一下,就在不久前,
10:01 研究基因時所使用的語言,哪些語言?
10:04 直接負責這種能力
10:08 學習和使用語言。
10:13 意思是,在某些不幸的情況下
10:20 這些基因。有些人能力不足
10:22 學習和使用語言。
10:25 實際上,至少從非常普遍的角度來看是這樣
10:32 這是人性的一部分。那我們究竟是什麼呢?
10:34 我們所說的語言指的是什麼?關於什麼?
10:37 我們談論語言時究竟在談論什麼?對我們
10:41 用英语或法语。什麼
10:44 所有语言的共同点是什么?嗯,所有語言
10:55 笛卡兒
10:59 不僅僅是汽車。它是
11:02 最好的證據是人類的能力。
11:05 說話。這不適用於任何車型。
11:10 無限量且免費。我們可以說
11:12 我們想要的一切。我們擁有自由。
11:15 將要。事实上,通过语言我们
11:20 句子數量。我們可以創造
11:26 沒聽到。这样的句子还有很多。
11:58 從未聽過。這一切都是因為我們能夠
11:59 輕鬆創建和理解
12:04 從未說過話。
12:36 品質令人擔憂。我無法想像。
12:39 世界上已经有人说过这句话了。我
12:45 iTunes。
12:50 這些話以前說過,
13:01 你腦子裡有規則。你已經學到了
13:13 几秒钟就能让你洞察一切。正是如此。
13:15 語言學家研究過。我們來看幾個
13:29 你直接知道。這些是自動的
13:38 因為它們是隱含的、無意識的,而且並非
13:41 非常清楚。例如,
13:49 他們想吃掉這頭豬。片刻之後你
13:55 重要的區別。這頭豬餓了。
14:02 當豬吃東西的時候。他們想吃掉這頭豬。
14:04 这意味着这头猪正在被吃掉。看到
14:09 你明白嗎,
14:11 即使你不知道自己是怎麼知道的,也無妨。
14:14 這是否意味著?比爾知道些什麼?
14:26 比爾知道約翰愛
14:29 約翰。事实上,自然的解释是
14:32 比尔知道约翰爱着他。這些
14:34 這兩個字意思相同。
14:36 將此與一個句子進行比較。比爾知道這一點。
14:45 愛約翰。他們正是這麼做的。
14:48 語言學家。所以,如果你听了我这些话之后,
15:01 有興趣。然後就變得更難了。
15:03 這些是句法示例,但該語言有
15:06 許多建築物。語言具有來自…的結構
15:09 由簡到繁。對所有語言而言,
15:16 標誌。词法学,即词语系统
15:27 有意義的陳述。
15:34 其他問題。
15:37 我非常感謝史蒂芬·平克(Steven Pinker)的幫助。
15:43 在我看來,它包含了一部優美的作品。
15:46 對這些現象進行分析。
15:51 平克。所以,語音學。音韻學是
16:01 它有一個子集。
16:04 存在一個列表,一個有限的可能列表。
16:06 可用於
16:09 語言。我暂时不谈这个问题。
16:11 手語及其結構。
16:13 我稍后会谈到它们。案件
16:15 英語語言大約有
16:18 共有 40 個這樣的音素。
16:29 抱歉,phoneme。例如,在
16:45 在 n 和 n 之間,這兩個字是不同的
16:48 英語。在其他語言中,例如
16:50 沒有區別,所以對運營商來說沒有區別。
16:52 英語對他來說很難。
16:58 語言習得是對音素的研究,即
17:00 用你的語言。過程的另一部分
17:02 學習一門語言是必要的。
17:05 了解兩者之間的界限 字。
17:06 字。
17:08 為此,你需要使用
17:11 聲音信號。如果你唯一的語言
17:13 你聽過英語是這樣的嗎?
17:15 例題看起來很複雜
17:20 我每說一個字之間都停頓了一下。為了這
17:22 你不需要是天才也能理解。
17:25 一個字的開頭和結尾
17:27 其他。但這種停頓是心理作用。 錯覺。
17:29 錯覺。
17:31 如果你能說幾句就好了
17:33 測量聲音的示波器
17:37 如果出現震動,單字之間就不會有停頓。
17:39 這是你的思維,加上停頓,因為你已經
17:42 人們知道一個單字的起始位置,
17:45 結局不同。然後你插入一個停頓
17:57 當我們聽到語言時,這一點很容易理解。
18:00 我們對此一無所知。所以,那些從未…的人
18:03 之前從未聽過法語,聽過之後…
18:05 正如有人所說,
18:07 令人驚訝的是,可以用法語說:“
18:10 字與字之間沒有停頓。以及承運商
18:15 當然,Genep 或法語是可以聽懂的。
18:22 據我所知,這是一個請求。
18:24 告訴我廁所在哪裡。但卻不知
18:28 希伯來文中,你不會注意到停頓。而真相
18:30 當你示範你的
18:33 例如,沒有人說過類似這樣的話。 句子。
18:39 聽起來更像是:
18:42 “沒有停頓,因為我不知道你的停頓。” 作為」。
18:44 作為」。
18:49 任何特定的語言,所以他們
18:52 你必須學會暫停。他們
18:55 必須學會解讀聲音
18:59 所以,有時候他們會犯錯。
19:01 他們面臨問題
19:03 分割。以下是一些例子。
19:05 你可以看出他們在犯錯的時候
19:07 試著重複已經存在的東西
19:10 社會上知名人士。這些歌很好聽。
19:13 例子。这些是儿童台词的节选。我
19:17 我絕對不會是那個把披薩烤糊的人。或許有人
19:21 你知道這可以比喻為什麼嗎?
19:25 你的負擔就是滾石樂團。在最初的我
19:30 我不會,我不會成為你的負擔。完美。
19:32 一個患有結腸炎的女孩走過。對某人 熟悉的?
19:35 熟悉的?
19:37 一個有著萬花筒般眼睛的女孩。歌曲 披頭四。
19:45 螞蟻。我的朋友們正乘風破浪。
19:48 這本身就是一種宗教。我們在天上的父,與我們同在
19:50 天空中的巴特,哈羅德,你的名字不是
19:53 讓我們進入PS4。所以,
20:00 意識。記住,我說過
20:18 這就是這個詞,你已經聽過這種說法了。
20:21 我舉幾個例子。其中最優秀的,
20:27 洞察力。經典例子:一首歌
20:39 它的大部分條款。里克詹姆斯將
20:45 網路並說:「阿古,這是我的!好的,
20:52 但我希望你聽我說 密切,
21:08 他們筆下描寫的那個女孩。
21:12 知道。
21:23 刊登在周刊上。但事實並非如此。
21:31 跟你媽媽解釋一下,因為她是這樣那樣的人。
21:34 不是那樣。实际上,如果你看一下
21:40 時尚雜誌上對此有報導。現在,
21:43 聽著這首歌,並且知道這一點,就會聽到
21:52 原則。
22:00 當你知道這個詞是什麼,然後你聽到它
22:03 是他。這在以下情況下非常有用:
22:06 這是為了填補空白 聲音。
22:13 p [笑聲]
22:16 你聽不到咳嗽聲。
22:19 相反,你会听到句子。你
22:21 填補空白。這可以造成
22:24 問題。在我的生活中,这导致了
22:31 我當時正在聽《Get Crun》,我的孩子們問我
22:40 他們分別是8歲和10歲。而且在歌曲《Get Crun》中,因為
22:43 我以前就聽過,我知道它一直都在那裡。
22:46 副歌重複。取得 Crank。非常
22:49 髒話。獲得 Crank - 非常糟糕
22:52 單字。所以我說:「不。」他們對我
22:58 版本」。所以我下載了這個版本。
23:01 不幸的是,我們很難知道哪些內容被審查了。
23:06 我不太喜歡刪減版。 已審查。
23:08 已審查。
23:12 但我還要補充一點,我要澄清一下,
23:13 這樣人們就不會寫投訴信之類的了。
23:16 像這樣。這是刪減版。感謝
23:19 感謝上帝,他們把那個髒話刪掉了。 好的。
23:24 因此,按照非西方原則進行處理
23:27 它會影響我們對各種事物的聽覺。
23:30 大多數情況下,幾乎總是如此,它處於
23:33 更好的。实际上,这正是我们感兴趣的话题。
23:35 我們將在下一節課再討論這個問題。
23:37 當我們談論願景時,因為那
23:40 同样的事情也会在那里发生。我們的方式
23:43 感知世界往往是難以理解的,
23:45 令人費解,但我們的知識可以
23:48 請解釋一下情況。同樣的道理也適用於 聲音。
23:49 聲音。
23:52 形態學是下一個層次。
23:54 音韻學研究的是聲音。形態學是
23:57 字。人類語言也運用了這一點。
24:00 一位著名語言學家展現的絕妙技巧
24:04 費迪南·德·索西耶將其描述為
24:07 符號的任意性。也就是說,我們可以採取
24:13 椅子、故事或國家的概念,以及
24:16 發出聲音或符號
24:19 與之相關。而這種聯繫是
24:22 隨意的。例如,你可以使用
24:26 狗。
24:31 不可能使用「for」這個字。
24:34 類似於國家名稱 國家。
24:36 國家。
24:44 喝。但是,这种手势是无法使用的。
24:48 模仿該國,或表示
24:51 能夠模仿該概念的概念詞。
24:57 允許任意命名。他們
25:02 符號,包括口語,以及
25:08 表達。而这些任意的对应关系,
25:12 語言儲備。
25:15 我指的是文字,雖然更偏技術層面。
25:17 這個字是一個語素。詞素是
25:20 语言中最小的有意义的单位。常
25:23 它和這個字的意思一樣。所以,狗,狗
25:25 這是一個字。 「狗」也是一個詞素。
25:31 語素,有些字是由……構成的。
25:35 許多語素。所以,doog——狗和
25:37 投訴 投訴了。簡而言之,
25:40 但它有兩個語素,這意味著
25:43 兩個詞組合而成的單字
25:46 詞素。換句話說,為了理解
25:49 你不需要知道「狗」這個字的意思。
25:51 教導這個詞語。這就足夠了。
25:55 為了知道單字 dog 及其複數詞素 s,
25:57 用它們組成一個字。
26:02 母語人士?答案令人震驚。
26:08 根據最保守的估計,大約有6萬人
26:11 字。我假設真實數字是
26:15 接近 8 萬或 10 萬。如果
26:18 取平均值,結果為
26:28 每天學習九個新單字。並非如此
26:31 每天固定九個字。
26:36 年齡,但字數仍是
26:39 我們知道,這令人不知所措。
26:41 你們當中有多少人能說一口流利的英語?
26:44 用多種語言?你們這些人
26:46 懂其他語言,可以儲存
26:49 腦子裡裝著20萬到30萬個單詞,而且最多可以…
26:52 瞬間即可進入。這有可能。
26:53 被公認為其中之一,這是理所當然的。
26:56 人类最令人惊叹的能力之一。和
26:58 歸根結底是語法。
27:05 音系學。
27:17 但我們得到的只有一隻狗
27:20 狗,杯子-杯子,椅子-椅子
27:30 複雜的話題。所以最後階段是
27:32 句法。文法就是規則,
27:37 將單字組成片語,再將片語組成句子。在
27:46 定義為無限使用
27:48 有限元素。這就是…
27:51 問題。你的詞彙
27:53 有限。只有一定數量
27:56 字。你被迫逐一学习它们。
28:00 無窮無盡的句子。這樣行不行? 也許?
28:02 也許?
28:11 答案是,你已經擁有了。
28:13 組合系統。
28:16 語言並非文化或自然界中唯一存在的事物。
28:20 具有這樣的組合系統。
28:25 音符的數量是有限的,但音符的數量卻是無限的。
28:28 音樂作品數。 DNA也
28:33 當數量有限時,
28:35 看來,基本情況
28:38 氨基酸可以結合成
28:40 無限多的鏈,
28:42 DNA鏈。
28:54 數學或計算機科學,被稱為 遞迴.
28:56 遞迴.
28:58 關於她有很多話要說,但她
29:05 語言。這是一個簡單語言的例子。
29:07 實際上,情況遠非如此。
29:10 語言學家如何描述普通
29:12 語言。但這很簡單。它應有盡有
29:17 三個名詞:弗雷德、巴尼和威爾瑪。
29:20 這兩個動詞分別是 consider 和 like。
29:22 語言非常簡單。唯一的規則是
29:24 具體如下,組成
29:29 名詞,後面接動詞,
29:33 然后加上另一个名词。如果你
29:36 如果那樣做,金額是多少?
29:39 例如,你造一個句子:「弗雷德
29:42 我喜歡威爾瑪。
29:45 如果你……你會得到多少個可能的句子?
29:47 你會這麼做嗎?
29:50 思考片刻。
29:57 18.
30:01 弗雷德喜歡巴尼。致弗雷德
30:03 我喜歡威爾瑪。弗雷德心想:弗雷德。
30:06 弗雷德想到了巴尼。弗雷德考慮威爾瑪和
30:08 等等。三個名詞後面接
30:14 这三个名词中的任何一个。不多。
30:16 有趣的語言。現在讓我們再多做一些
30:26 動詞,同一句話。但現在情況已經不同了。
30:28 再說一句話。並擴展到
30:31 名詞後接動詞,by
30:33 這句話怎麼說?這裡你會得到
30:36 遞迴.你只有一條規則,那就是
30:39 喚醒了另一條規則。然後你就可以
30:41 像弗雷德那樣造句
30:52 無窮無盡的句子。畢竟,這只是
30:54 舉個小例子,但你也可以
31:06 可以说约翰讨厌奶酪。到
31:08 我的室友聽到一個傳言,說
31:11 約翰討厭起司。瑪麗很擔心。
31:13 當我告訴她我要去鄰居家時
31:15 房間裡傳出一個謠言,說約翰討厭… 起司.
31:21 瑪莉的擔憂讓我感到驚訝。
31:23 當我告訴她我要去鄰居家時
31:25 房間裡傳出一個謠言,說約翰討厭… 起司
31:31 等等。
31:34 沒有限制,沒有上限
31:36 句子。您可以繼續。
31:39 產生越來越深的投資
31:42 判處死刑。這就是
31:48 句法規則很複雜,而且
31:50 從句法規則的謎題中,或者
31:55 可以組合成一個
31:58 同一句話。例如,
32:00 這樣一句話。這是格拉喬的經典之作
32:03 馬克思。我曾經射殺過一頭大象
32:07 睡衣。当他最后穿上我的睡衣时,我
32:09 我永遠不會知道。而這種幽默是這樣的:
32:11 它本身就是基於
32:13 規則的歧義
32:16 產生。不知为何,这和这个有相似之处。
32:20 歧義,人們收集
32:25 利用歧義的文章
32:29 或不小心將其包含在內。抱怨
32:34 特點。這就是它的美妙之處。
32:37 結構。孩子能做出有用的東西 零食。
32:39 零食。
32:42 爆炸的結果是,根據…
32:44 其中一位市府官員的遭遇是因為…
32:49 遭受了。
32:52 去年夏天我在首爾,
32:55 在韓國大學就讀。以及
33:06 因親密撫摸被捕
33:12 建構和理解句子相當困難。
33:15 難的。這就是原因之一。
33:23 運用語言學理論
33:26 澄清句子中的歧義 憲法,
33:28 憲法, 立法
33:38 幾年前我聽過很多
33:42 嚴重刑事案件
33:47 事情經過是這樣的。
33:53 搶劫。
33:59 給他們一把槍。其中一位兄弟發來了
34:03 警察身上帶著槍。
34:09 他並非智力低下,所以他
34:12 把槍丟掉了。事實上,他說:
34:15 「把槍給我。」慢的
34:18 哥哥大喊:「給他。」之後是什麼
34:21 哥哥開槍打死了一名警察。
34:24 開槍的兄弟很清醒。 一名殺人犯。
34:26 一名殺人犯。
34:29 那麼,那位高喊「給」的兄弟呢? 他! 」
34:30 他! 」
34:33 這取決於你如何…
34:37 請解釋這句話,因為它是
34:40 非常含糊不清。它可以表示:
34:43 「開槍打死他,把他交給他,」或者也許
34:45 意思是:「把槍給他,給他 他」。
34:47 他」。
34:50 實際上,我認為審判…
34:53 如果有人在場,或許可以。
34:55 如果您了解此事,請寫信告訴我。
34:58 透過電子郵件。據我所知,他的
35:01 被判有罪,但很多因素取決於…
35:03 源自於該片語的歧義。我願意
35:06 接下來探討萬物起源的問題。
35:09 這就是知識。但首先我要回答這個問題。
35:11 你對所聽到的內容有什麼疑問?你有什麼?
35:14 還有什麼問題嗎?是的,或者語法和
35:16 語法不一樣,對吧?
35:19 完全一樣嗎?句法。這個問題
35:21 語法是否與
35:24 文法?完全是一回事。
35:26 只是文法更複雜一些。
35:28 術語,但意思相同
35:31 文法.是的,你說過每個
35:33 一個從出生就處於那種狀態的正常人
35:36 另一次使用了一些语言。或者
35:38 有些情況下,有些人出生時
35:40 在特定文化之外,成長
35:48 即使身體健康,語言上也會有這種問題嗎?
35:50 是的,很高興你問我這個問題。
35:55 我意識到這並不完全正確。
36:05 一個神經系統正常的人開始
36:09 掌握和学习这门语言。但如何才能成為
36:11 對於神經系統健康的人來說,
36:21 事實上,歷史上確實發生過這樣的事。
36:30 有很多恐怖故事,尤其是20世紀的恐怖故事。
36:33 一個世紀以來,人們都在談論被囚禁的兒童
36:36 瘋狂或邪惡的父母,他們如此
36:39 而且還沒學會說話。有一些關於…的故事
36:44 沒有人交流的社會
36:47 他們。用手語表達。這就是他們如此的原因。
36:53 永遠學不會說話。這樣的
36:57 案例是一個顯著的例外,而且它們大約
37:00 需要證明自己。它們表明
37:02 仅仅拥有语言天赋是不够的。某人
37:06 最有趣的是,這並不需要
37:09 很多人。苏珊·戈尔丁·米多夫研究
37:11 聾啞人,沒有人
37:13 用手語交流。但這些是
37:18 但这些孩子并没有袖手旁观。他們
37:20 他們創造了自己的語言。它
37:22 一種低劣的語言,例如美式英語
37:28 它仍然是一種有詞彙、有文法的語言。
37:31 音系學。這是一個相當有趣的問題。有
37:33 還有其他問題嗎?是的。
37:35 我們可以說文法
37:36 包含內建限制
37:39 建構心理語法?
37:48 問得好。問題是:
37:50 我們的產品存在一些固有的限制。
37:53 具备创造语法的能力。和
37:57 語言在這方面有顯著限制。
37:59 它們如何運作。例如,在世界上
38:01 沒有哪種語言能夠表達這個問題
38:06 句子。世界上没有任何一种语言
38:08 第五個字必須是
38:12 動詞。语言学家们考虑到了所有这些因素。
38:16 他們說,在這些條件下:「世界上沒有任何一種語言是
38:19 以類似的方式排列。
38:25 真有趣,
38:30 自然語言及其反義詞。但
38:37 能夠形成無限
38:41 句子數量。彷彿
38:47 只有奇數,仍然存在
38:49 奇數有無限多個。
39:05 與我們正在談論的人相關的語言
39:07 在談到時提到
39:10 行為主義。誰寫了《評論》這本書?
39:15 喬姆斯基。喬姆斯基主張
39:23 一般學習。相反,我們必須
39:26 将其视为类似于成长的某种事物。所以
39:29 他說:“沒人會認真對待這件事。”
39:34 “經驗告訴我們,我們需要的是雙手,而不是翅膀。”
39:37 或者說,某些器官的基本結構
39:39 這是偶然經歷的結果。語言
39:41 結果證明,它同樣令人驚嘆。
39:45 比這些物理結構更複雜。
39:47 那為什麼不研究一下收購呢?
39:49 認知結構,例如語言,
39:51 就像我們學習一樣
39:54 人体的任何复杂器官?這樣的
39:56 透過這種方式,你可以學會演奏
39:59 籃球。您可以了解
40:01 美國內戰。但是如果
40:03 喬姆斯基說得對,你還沒學到教訓。
40:05 說英語。很可能,你
40:07 只聽到了英語,但是你的
40:11 你的頭。感覺就像
40:14 手臂、腿部或視覺系統的發展。
40:17 那麼,這件事值得相信嗎?我們知道
40:20 環境顯然對…有一定影響
40:22 語言形成。畢竟,要知道
40:24 英語,你應該聽過
40:26 英語。要懂荷蘭語,你
40:27 本應聽到並了解到
40:29 荷蘭語。而且完全沒有語言
40:32 它們在各方面都彼此不同,
40:34 我們之前討論過這個問題。有些語言,例如
40:38 英语中,L 和 R 是不同的。在其他方面
40:40 沒有這樣的區別。用英語
40:43 在語言中,這種存在由詞素表示。
40:46 大丹犬。歷史上事情就是這樣發生的。在
40:50 在法文中,這是榮譽的意思。希臘文仍然 不知怎麼的。
40:52 不知怎麼的。
40:56 這6000種語言,以及在場的所有人,都參與其中。
40:58 在這個房間裡,誰會說另一種語言?
41:00 會說,“是的,在越南語裡是…”
41:04 「事情會是這樣。」用烏爾都語來說就是這樣。捷克語
41:07 語言方面,是的。最後,還有語法。
41:10 英語是一種打字語言。
41:13 主詞 動詞 狀語。也就是說,如果你
41:15 想表達的是比爾擊中了
41:19 約翰,你說:「比爾打了約翰。」帳單
41:21 打約翰。但並非所有語言都是依序排列的。
41:23 這是正確的。事實上,絕大多數
41:26 語言是依照主題原則組織的,
41:29 應用程序,動詞。所以,如果你想
41:32 說打人的是白人?還有約翰
41:35 你會對被擊中的那個人說:
41:38 「比爾打了約翰。」這一切都是必要的
41:41 需要學習,而且所有這些都需要掌握。
41:43 透過與母語人士溝通。和
41:46 另一方面,有大量證據表明:
41:48 語言技能的發展
41:52 在某種程度上類似於生長過程,因為
41:55 這就是喬姆斯基所描述的。以下是一些主要的例子
41:58 關於語言發展的事實。其中之一
42:01 我之前已經說過這件事了。一切正常
42:06 兒童學習語言。還有一些
42:09 言語障礙。我們提到過他們。
42:14 之前,我們談到大腦的時候。這些
42:18 違規行為可能是由人身傷害造成的。 失語症,
42:20 失語症,
42:27 導致言語障礙。但
42:29 還有一些遺傳性疾病,其中一些
42:31 屬於以下類別
42:34 兒童特定語言障礙
42:36 天生不具備學習能力
42:38 像我們其他人一樣說話。
42:40 從很多角度來看,這都很有趣。他們的
42:44 這種好奇心可以用以下事實來解釋:
42:46 清楚地展示某些特徵
42:49 人類語言。在進行此操作之前
42:54 你可能會想,「聽著,
42:56 以及學習這門語言所需的一切——
42:59 這是要聰明。或您需要的任何東西
43:02 學習語言是一種願望 交流。
43:04 交流。
43:07 或學習語言所需的一切——
43:10 要做一個積極進取、善於社交的人
43:23 畢竟,世界上有很多孩子非常…
43:25 聰明、樂於溝通且
43:28 它們是完全社會性的動物,但是
43:32 無法掌握這門語言。這表明
43:34 掌握和
43:36 理解語言與理解語言在某種程度上有所不同。
43:45 這種語言是在沒有任何…的情況下學習的
43:47 回饋或培訓
43:50 過程。許多美國人深信不疑。
43:54 他們應該教導自己的孩子這門語言。
43:59 DVD、卡片和其他產品的生產
44:05 語言。我相信很多父母都是如此。
44:11 他們的孩子會使用這些東西。
44:15 而且不會學會說話。但我們知道,
44:18 這並非事實。我們知道這還不完全是
44:21 是的,因為有些社區裡沒有孩子。
44:24 與孩子交談,還是不與孩子交談
44:28 因為他們認為沒有必要。
44:32 對這類社區的成年人進行調查,
44:37 你会和你的宝宝说话吗?和
44:39 他們會回答:“因為這太荒謬了。”
44:41 跟嬰兒說話。沒什麼。
44:44 我會作答覆。 「同樣取得了成功
44:47 你可以和你的狗狗聊天。進而
44:54 「我們和我們自己的人民溝通。」美國人
44:56 歐洲人與所有人交流,也與…交流。
44:59 每個人。其他文化则更加挑剔,而且
45:02 在他們……之前,他們不會和他們的孩子說話。
45:05 他們自己不會開口說話。看來這
45:07 對語言習得影響不大。
45:14 恕我直言,喬姆斯基的動機是受到批評的激勵
45:16 喬姆斯基的著作《史金納語言》
45:19 這種行為甚至讓人不禁思考:“如果…”
45:23 我們剛剛是不是看了美國小孩的表演?
45:25 這些孩子不應該得到同樣的待遇嗎? 聯繫? 」
45:28 聯繫? 」
45:30 答案是:既是,也不是。
45:32 普通人,受過高等教育
45:35 西方父母真的非常付出
45:37 兒童反饋。以及
45:40 根據他們所說的話。
45:43 但這與語法無關。
45:46 或者,是所說內容的語法結構。
45:51 1970年代,布朗和漢隆進行了
45:53 一項經典研究,其中他們
45:56 觀察孩子在說什麼
46:00 家長對此有何反應?
46:02 結果發現,父母並沒有回應。
46:04 關於語法正確性,以及關於
46:08 情感、魅力或友善
46:14 表達。假设一个孩子对他的母亲说:
46:17 「我愛你,媽媽,」然後非常
46:21 非典型的母親會說:
46:23 「哦,不,動詞不一致。你
46:26 添加了一個額外的字母」。這是錯誤的。
46:28 同樣地,如果一個孩子說,例如:
46:31 「我受不了你,媽,」然後
46:33 一位罕見的母親會這樣回答:“怎麼會這樣?”
46:36 完美。這裡有一個主詞、一個謂詞和一個受詞。
46:39 結構上一切正常。 」我們回應。
46:42 我們對待孩子的方式與我們對待孩子的方式相同
46:44 相互之間,基於傳輸 資訊,
46:46 資訊,
46:50 而不是從表達的語法正確性來看。
46:52 孩子常犯語法錯誤
46:55 錯誤,但隨後它們消失了。
46:57 消失得無影無蹤,沒有任何修正。這裡
47:00 以上是基本事實。我們對以下內容了解多少?
47:02 演講的時間進程?孩子們。
47:05 從小處著手,並優先考慮重要事項。
47:08 他演講的旋律。這些研究
47:10 在法國舉行,為期四天。
47:13 嬰兒。他們採用了這種方法
47:15 吸吮。記住,嬰兒
47:18 只能做有限的事。
47:21 其中一個在吸吮。這些嬰兒
47:23 含著奶嘴聽
47:25 法語。他們更喜歡
47:28 法語,不是俄語。
47:31 研究人員解釋說,這是因為嬰兒
47:33 受到法語的影響
47:35 在最初的四天裡 生活。
47:37 生活。
47:40 批評人士,主要來自法國,否認了這一點。
47:42 他們說:“不,這一切都是因為…”
47:45 法文聽起來更好聽。
47:49 “人人都喜歡法國人。”
47:51 因此,這項研究在…中重複進行。
47:54 俄羅斯。俄罗斯小孩吸得更用力。
47:56 只是為了聽聽俄語而已。
47:59 法語。他們根本不聽勸。
48:01 他們甚至還不知道這些詞,他們什麼都不知道
48:04 句法。他們聆聽說話的節奏。為了
48:06 你會說法語和俄語
48:08 聲音不同。即使
48:11 你和我一樣,一個字也聽不懂。
48:13 這些語言,它們聽起來仍然會是這樣的。
48:15 不一樣。對嬰兒來說也是如此。
48:17 聽起來不一樣。還有那個孩子
48:19 在法國長大的孩子,或一個孩子
48:21 在俄羅斯長大,懂得夠多
48:24 區分自己的語言和另一種語言。在
48:26 在幼兒時期,孩子對一切都非常敏感。
48:29 音素。例如,說英語的兒童,
48:32 也就是說,在美國出生的嬰兒
48:35 能夠區分這種英語
48:39 像 n 這樣的音素,但它們也可以
48:42 區分音位對比,這在
48:45 英語沒有音位系統,就像…
48:50 捷克語或印地語的對比。是的,
48:52 我不知道我是否可以告訴他們,
48:55 對嬰兒來說,錯誤的事情,考慮到
48:58 就像你之前說的。我有一張。
49:00 今年夏天我有机会去了法国。有
49:02 鄰裡。我恨他們,我考慮過他們
49:05 考慮不周。並非因為他們是
49:06 被法國人,但因為他們有
49:09 一個不停咿呀學語的嬰兒
49:11 他大聲喊叫,他們回答他 我們自己。
49:19 他們還對著孩子咿咿呀呀地說話、逗弄,
49:22 大聲回應。我簡直無法忍受他們。
49:27 對嬰兒來說是個問題。我不知道是否
49:30 這很合理。也就是說,這很重要嗎?
49:38 只是想說幾句。
49:45 就是感覺。
49:47 是的,你的問題適用於很多方面。
49:49 什麼。這個問題的答案聽起來
49:51 例如:“當你的寶寶咿咿呀呀地說話的時候”
49:54 “aguagu,aguagu”,你這重要嗎?
49:57 你也是這樣回答她的嗎?不,不一定。
49:59 沒有意義。你對他們的憎恨
50:02 毫無根據。您可以重置
50:05 這份負擔。或者你現在明白了嗎?
50:08 你感覺很糟。我也這麼認為。如果你
50:10 用完美的語言與你的孩子交談
50:13 用英文來說,這太奇怪了,你知道嗎?
50:15 沒有人跟孩子說話。
50:18 是的。你好,兒子。時間。哦。你想讓我這麼做嗎?
50:20 我幫你換了尿布,坐下吧。
50:22 悄悄。這是糟糕的育兒方式。
50:24 聽起來甚至有點傻。多數
50:26 人們會說:“哦,你真是個好人。”
50:29 「很漂亮,很小。」而且可以肯定的是,確實存在這種情況。
50:32 演化心理學家就此展開辯論
50:34 我們為什麼這樣跟孩子說話 有趣的。
50:36 有趣的。
50:38 有人聲稱這有助於孩子
50:41 學習這門語言,有些人認為
50:44 它能讓他們平靜下來。他們喜歡傾聽。
50:46 平靜的聲音的旋律等等
50:50 更遠。但你是否這樣做並不重要。
50:53 發揮著重要作用。確定影響
50:55 父母與孩子說話的方式
50:57 兒童語言習得過程
50:59 極其困難,尤其是在這種情況下
51:01 適用於嬰兒。所以一開始
51:06 生命中,嬰兒對所有音素都有反應,
51:08 然後這種敏感性就消失了。在某個地方
51:12 12個月大的時候就失去了。就是這樣。
51:15 你擁有的一項能力
51:17 小時候比現在好很多
51:20 就像現在這樣。嬰兒
51:24 你們這些會說多種語言的笨蛋。你可以
51:26 區分所有語言的語音差異
51:29 世界,而現在,如果你跟我一樣,那麼在
51:32 你的英語很好。你正在縮小範圍
51:36 你只對聽到的語言敏感。
51:38 這種收縮主要發生在
51:48 七個月大的嬰兒會咿呀學語了。
51:50 我就說到這裡吧。
51:53 回到剛才的問題。我答應了。
51:56 讓我來簡單介紹一下手語。
51:58 我想給你看一個小的
52:01 一段關於一部相當精彩的劇集的摘錄 實驗,
52:03 實驗,
52:05 這項研究旨在探討以下問題:他們會胡言亂語嗎?
52:15 一項真正出乎意料的發現
52:18 過去1020年裡,在我所在的領域
52:21 掌握手語的過程變成了
52:24 結果發現這些語言幾乎完全相同。
52:26 據我們所知,掌握的過程
52:29 口語。
52:32 事情原本不必如此。那是
52:34 人們會預期這種語言會有
52:37 比手語的優勢
52:40 手語可以發展成成熟的語言。
52:43 語言,但是,你知道,它們只是
52:45 更難掌握,因為大腦和
52:48 身體適應了這種語言。
52:51 事實證明並非如此。事實證明
52:53 手語發展階段與階段
52:56 口語的發展正是
52:59 完全相同的。孩子們開始咿咿呀呀地說話。
53:02 同一時刻。他們開始
53:04 使用開頭幾個詞,開頭幾個句子。
53:06 第一批複雜結構。似乎是
53:09 兩者之間沒有明顯的吸引力差異
53:12 大腦如何獲取或使用
53:14 口語及其習得方式
53:17 使用手語。在…歲
53:20 大約12個月大的時候,孩子開始
53:22 使用開頭幾個字。那些字語
53:25 與物件和動作相關,例如
53:29 狗,起來,喝牛奶,在
53:32 表現出某種秩序傾向
53:35 也就是說,他們明白狗會咬人。
53:38 貓,與貓咬傷不同
53:43 狗。大約18個月大的時候,兒童
53:46 他們記憶單字的速度本來就很快。他們有
53:48 小而簡單的物體排成一排。
53:50 句子。例如,我想要餅乾或
53:54 牛奶灑了。他們漸漸地出現了
53:57 功能詞素,例如 in、with、 一些
53:59 一些 ETC。
54:06 然後我們卻收到了令人失望的消息。在
54:09 大約七歲以上
54:11 青春期能力
54:14 語言學習正在逐漸衰退。
54:17 該主題的最佳研究
54:21 由愛麗絲·紐波特和CM·蘇帕拉指揮,
54:24 研究對像是長期居住在美國的人群。
54:27 年齡在30到40歲之間,
54:29 並觀察他們是如何自由自在地生活的。
54:32 開始說英語。
54:34 事實證明,主要因素是
54:36 決定移民的素質
54:38 會說英語,但不是他的
54:41 智力而非家庭成員數量
54:44 他在這裡,卻連動力都沒有。
54:46 這跟你當時的年齡有關。
54:49 你什麼時候開始的?事實證明,如果你
54:51 開始學習語言,最好是第二門。
54:54 語言,在生命最初幾年,然後是一切
54:57 那太好了。你會說一口流利的母語人士口語。
55:01 語言。但隨著時間的推移,情況變得越來越糟。
55:04 情況越來越糟。隨著青春期的到來,情況會發生巨大變化。
55:07 能力差異性增加
55:09 語言習得。
55:13 例如,學習過的人中,這種情況極為罕見。
55:15 青春期後的英語
55:17 說話沒有口音。擺脫
55:20 這個口音很難學。但這不適用於
55:22 只有他。這些也是其他方面。
55:25 音系學、句法學和詞法學。
55:27 它似乎是大腦的一部分
55:29 負責語言學習,
55:31 僅在早期階段發育。和
55:34 如果你到那時還沒掌握它的話
55:37 從語言角度來看,這根本不可能發生。和
55:39 我將在下一節課中以此開始。
55:45 關於動物世界的問題。
55:49 至此,我們關於語言的話題就結束了。
56:00 這是你的第二篇閱讀作業。我
56:02 我將於週三再次提出這個問題,
56:04 或許到週三你就會好一點。
56:06 已做好回答準備。
56:09 所以周三我將繼續講授語言這個主題,
56:12 接下來我們將探討視力問題。
56:15 注意力和記憶力。再見。
56:17 [音樂] 謝謝你們的陪伴。
56:19 訂閱頻道,按讚並
56:21 請在評論區分享您的想法。
56:24 您的回饋對我們非常重要。
56:26 以及討論。如果你有機會的話,
56:29 請以贊助商或捐贈者的身分支持我們。
56:31 您的支持有助於我們創造
56:33 高品質且有趣的科學內容 用烏克蘭語。