The content is a transcript of a religious discussion, primarily focusing on interpreting Quranic verses related to faith, conduct, relationships with non-believers, and the nature of belief and righteousness. It emphasizes the importance of a firm stand for God, distinguishing between genuine belief and outward submission, and the ultimate reward in the hereafter.
Mind Map
คลิกเพื่อขยาย
คลิกเพื่อสำรวจ Mind Map แบบอินเตอร์แอคทีฟฉบับเต็ม
and this is
I mean Satan cannot say that these people are mine
he cannot say that when they say
we disown you and the idols you worship beside God
we denounce you and you will see nothing from us except animosity and hatred
until you believe in God alone
and then we're given the example of Abraham and his father
however a mistake was committed by Abraham when he said to his father
I will pray for your forgiveness but I possess no power to protect you from God
our Lord we trust in You
we submit to You to You is the final destiny
our Lord let us not be opposed by those who disbelieved and forgive us
You are the Almighty, Most Wise
so I think we learn from this page we just, our stand must be firm
and to mind us that we are here all this trouble
is because we rebelled we did not make a firm stand
on the side of God when the great feud happened
the Jinns, for example made a firm stand with Satan
and we ..., we didn't we said maybe
maybe Satan can make it, can be a god
we did not make a firm stand with God
so this is our time to make up for it
and to denounce that wishy-washy stand that we had in the past
okay verse 6
a good example has been set by them
for those who seek God and the Last Day
as for those who turn away God is no need of them Most Praiseworthy
God may change the animosity between you and them into love
see what I mean when I said make your firm stand known
orally and publicly and tell them,
it's okay you can study and examine the evidence
until God guides you, but make it known
No. 7, God is Omnipotent God is Forgiver, Most Merciful
and these relationships are regulated by the next two verses
it tells you exactly how to behave towards whom
No. 8 says, God does not enjoin you from befriending those who do not fight you
because of religion and do not evict you from your homes
you may befriend them and be equitable towards them
God loves the equitable
so these are not considered enemies of God if they are not actively opposing you
they may be curious, they may be still looking they may be still examining the evidence
you'll be able to tell if they are hostile or not
No. 9, tells you that God enjoins you only from befriending those who fight you
because of religion
evict you from your homes and band together with others to banish you
you shall not befriend them those befriend them are the transgressors
if you are friends with somebody who is opposing God and His Messenger
what does this tell about you?
yeah
audience: wishy-washy
Rashad: hmm
audience: wishy-washy
Rashad: yes or worse
you have to make your stand very firm on the side of God alone
if somebody is idolizing Muhammed or Jesus or Mary or some saint with God
you have to make your stand known that you don't like that
that you are not their friends until they abandon their idolatry
and dedicate themselves to God alone
otherwise we will be like them
this is, throughout the Quran we see this
if you don't, if you don't do that you're like them, as guilty as they are
...
guy.: yeah for example, you work in the same office with them and provided they don't bother you
they have their own faith, they pray their own way and they don't bother you
you meet in the same restaurant
Rashad: right
guy : you meet in the same class and all this kind of place, play the same game
places you hook up in the evening provided they don't bother you
Rashad: they don't bother you they are not fighting you
guy : they are neutral
Rashad : they are neutral they are still ...
there is still hope for them
guy : so there's no problem you talk to them you play around, joke with them
Rashad: exactly
guy : religion aside
Rashad: exactly
verses 8 and 9 are really ... are the rule that covers, the umbrella rule
guy : can we be good to them? if they're not bothering you
Rashad: if they are still neutral yes
especially if it's going to help them
guy: if they declare themselves
if they declare themselves that they are unbelievers
can we be good to them?
Rashad: No, you better run away from them if they declare themselves as unbelievers
guy : they need help one kind or the other, help ...
some kind of help shall we help them?
Rashad: not if they declare themselves as unbelievers, they're enemies of God
yes, you have to run away from them you don't help them
guy: you don't help them
Rashad: No
this is what ... let's read it again
No. 9, God enjoins you from befriending those who fight you because of religion
evict you from your homes and band together with others to banish you
better yet if you look at verse No. 1
says, O you who believe you shall not befriend My enemies and your enemies
so a person who declared himself as an unbeliever is an enemy of God
he chose the opposite side
unless you have something else in mind as far as declare themselves unbelievers
can you be more specific?
Edip: Rashad, excuse me how a person can be included
in No. verse 8, these are not believers in fact
Rashad: but they are neutral
Edip: and they are not actively fighting against believers because No. 8
there are some people that they are not believers
but there they do not believe or maybe they're are agnostic
maybe they're Christian or Jews they worship what, they have no animosity
not the enemy
Rashad: they are not fighting, will this ... will this define what you mean?
guy : exactly
here extending love and friendship to them, there is a wide margin
between love and friendship
Rashad: yes
guy : I personally as a good Muslim would like to love my enemy
I do not know whether that enemy could be enemy of God
but it says both, your enemy and My enemy
Rashad: yes
guy : but I respect him fine there is a person, I know that he is my enemy
I wouldn't call anyone my enemy, but I'd say that this man has done bad to me
I would like to love him, I would respond by loving him,
Rashad: is he your enemy like in work? cuz of circumstances or
guy : unless he goes a little too far by
as it says that, take my house, take my home away
then of course I would retaliate differently
Rashad: okay, if it is personal friction
the Quran actually tells you to love your enemy
maybe it's a personal matter like for example
he built his fence inside your territory instead of, you know half
half yard inside your territory or something this has nothing to do with God
and in fact, I don't know if the Arabic will mean anything to you
يَدرَءونَ بِالحَسَنَةِ فى السَّيِّئَةَ
in other words, if something does bad to you, you does good to them
perhaps he will become your friend in the future
but here we're talking strictly religion as far as worshiping God alone is concerned
so when you say my enemy
guy : the ultimate would be that he may turn to be a believer because I am a believer
Rashad: right, if you mean by my enemy personal animosity that is
the Quran tells you, to do good to them to love your enemy
but because you'll be fighting for your sake, not for God's sake
this is why the verse starts with My enemies, God is saying My enemies first
you shall not befriend My enemies and your enemies
Edip: because God's enemies is also show our enemies
Rashad: that's right, so
the love and hate should be for the sake of God
not for our personal sake
Feroz: these are not all idol worshipers only the ones actively fighting
Rashad: yes
you know let us face it when we grew up they taught us idolatry
idol worship
we grow up as idol-worshipers all of us, this generation anyway
the new generation is cleaner than we are
but you give him a chance to see the truth
so if they are not fighting you there is hope,
that some day may be better than you and me
guy: right, as I was telling you we share the same office, we share the same
I explained about it and they are neutral and they happen to be in need of help
now would we help them ?
Rashad: you help them if they are not fighting you
if they are not actively fighting you, you help them, yes
guy : ... they need your help
Rashad: yes, look on them as potential believer
you're trying to woo them actually
guy : you can help them in that situation you can befriend them, help them
Rashad: this is what verse 8 is saying
says, God does not prohibit you from befriending those who are not fighting you
and not evicting you from your homes
fighting you because of religion excuse me, I have to add these 3 words
because of religion not because of personal matters
Azar: Rashad throughout the Quran we see that we should respect the relatives
Rashad: regard the relatives, yes
Azar: regard the relatives and if one of our relatives is idol worshiper
Rashad: you disowned them no, no
excuse me, go on, and fighting you I'm sorry
Azar: if they declare that they put Muhammad by God, they declare
Rashad: but they're not fighting
Azar: but they are not fighting
Rashad: fine, you can be their friends and love them and everything
try to woo them to worshiping God alone
guy: وَإِن جٰهَداكَ
Rashad: yes
Edip: [reciting part of Arabic verse 31:15]
Rashad: فَلا تُطِعهُما
they're not even fighting
this is about the parents
Edip: only if they troubling
Rashad: No just about relatives, like cousins, aunts, nephews, nieces
Azhar: even if your parents, if they fight you
you still you have to respect them
Rashad: that's right
but you don't obey them in that particular idol worship situation
Azar: is there any difference between which relative that you are asking
Rashad: yeah, the parents have a special positions the parents, God says don't say uff to them
Azar: if they are idol worship you should
Rashad : but God gives you permission to disobey them
if they're re forcing you to commit idolatry
say, you must mention Muhammad and Ibrahim in your prayer, for example
you don't obey them
say, okay mom or dad, you just keep, I understand your opinion
and appreciate your situation, but I'll do it my way, it's my neck
Emily: same as my parents saying ... they don't agree with my being here...
but they're not being, you know ...
Rashad: because they didn't know anything about us anyway
Emily: No, they just kind of...
I gave them some information but they don't want to look at it ...
Rashad: OK let's see what the rest of the Sura says, verse 10, in case of war
O you who believe, when believing women abandoned the enemy and asked for asylum
with you, you shall test them God is fully aware their belief
once you establish that they are believers you shall not return them to the disbelievers
they are not lawful to remain married to them
nor shall the disbelievers be allowed to marry them
give back the dowries
that the disbelievers have paid
you commit no error by marrying them so long as you pay them their due dowries
do not keep disbelieving wives if they wish to join the enemy
you may ask them for the dowry you had paid and they may ask for
what they paid this is God's rule
He rules among you, God is Omniscient, Most Wise
this probably will not, will never apply to us, but what this is saying
is when two camps are fighting
one camp are disbelievers and another camp is believers
and some women on the disbeliever's side join the believers
you do not have to obtain an official divorce for the women
you can consider them divorced without
without any official action
and the same if women from the believer's side
decides to disbelieve and join the disbeliever's camp
God is actually telling the believers to give them back their dowries
and divorce then
if this is what they want
No. 11, if any of your wives joined the enemies
oh I was a little head of myself
if any of your wives joined the enemy's camp
and you are forced to fight you shall force the enemy
to compensate the men who lost their wives
by giving them what they spent on the wives
you shall reverence God in whom you believe
No. 12, O you prophet, when the believing women who
abandoned the disbelievers to seek asylum with you
pledge to you that they will not set up any idols beside God
nor steal, nor commit adultery,
nor kill their children, nor fabricate any falsehood, nor display your righteous
disobey you righteous orders, you shall accept their pledge
and pray to God to forgive them
God is Forgiver Most Merciful
now when No. 12 says, O you prophet, what does this tell us
tells us, this the time of the Prophet Muhammad, it is not applicable to us
starting at verse 10
No. 13, O you who believe, do not befriend people with whom God is angry
this repeats verse 1 and verse 9
O you who believe, do not befriend people
with whom God is angry and who are hopelessly stuck in disbelief
it's very important, hopelessly stuck in disbelief
you have to use your own judgment if the person,
if there is hope, if the person may become a believer or not
and if there is hope that the person may become a believer
you better be as diplomatic as you can
to help them
you have a lot at stake by the way, when you do that
because when you help somebody come to the truth, you get a lot of credit
so God gives us incentives
lots of positive incentives to do that
so if you sense that the person there is hope
that the person may become a believer
you should be as diplomatic as can be and you use your own judgment in that
Martha: verse 12, ... they pledge they ...
Rashad: but there's no war, that's in case of war
yes, yes I know
they do all kinds of strange things
Behrouz: A'salaam Alaykum
Parivash: hey Mã Shã Allah
Rashad: you made it
come on in, come on in
Salaam, here, here, come here
how was your trip
Behrouz: oh excellent
Hi, Salaam, Salaam
Rashad: with whom God is angry
these are the criteria
and who are hopelessly stuck in disbelief hopelessly stuck in disbelief
they're just as hopeless as the disbelievers who are already in the graves
in other words, if there is absolutely no hope for them, therefore you cannot befriend them
this is where you have to use your own judgment
guy: be patient with them ...
Rashad: yes
there he is, he is here this is Montana
Behrouz: very glad to be here
Rashad: Canadian group were asking about you
Behrouz: yes, I hug everybody later
hi how are you
Parivash: you promise
Behrouz: yes
if you accept all dirty clothes ...
Rashad: let us finish the page, page 551
Sura 61, The Column Al-Suff
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful
glorifying God is everything in the heavens, and everything on earth
think about that
can we keep the kids quiet
tell them to lower their voices
glorifying God is everything in the heavens, and everything on earth
the carpet
the walls
glorifying God
I think we went into details of this before
Feroz is kind of surprised
this carpet is made of certain atoms
and every atom has a certain number of electrons
and the electrons are rotating in specific orbits
and this is God's laws, so they are glorifying God
in Sura 17 God says
وَإِن مِن شَيءٍ إِلّا يُسَبِّحُ بِحَمدِهِ
there is nothing that does not glorify God
even the disbelievers
and the rest of the verse yes says
you do not understand their glorification
so the disbeliever's body
the disbelievers cannot control the heartbeats
or the lungs breathing
Feroz: the only difference is they do it on unwillingly
Rashad: right
Edip: Rashad, God gave a impressive example of shadow
God said, they disbelieve God they think they disobey God
God gave shadow, obeys God's rule and go to ...
Rashad: I was just writing a footnote about this yesterday
and I said that the solar clocks bear witness to that
because
there is a solar clock here in the University in front of the observatory
it's very accurate
which is based in the shadow
tells you exactly what time it is
it is an eternal clock
so
glorifying God is everything in the heavens and everything on earth
He is the almighty, Most Wise,
O you who believe, why do you say what you do not do
most abominable in the sight of God is that you say what you do not do
so if you're asking somebody to do the five prayers you'd better be doing it yourself
No. 4, God loves those who fight in His cause
to be united in one column, like the bricks in one wall
there is no, there shouldn't be any
any differences
you have to be one
this is why we see in Sura 6, that God condemns sectarianism
God says, those who divide the religion into sects
do not belong with God or the Prophet
and they hear this practically every day but they still say
I am a Shafi'i, I am a Maliki, I am a Hanbali I am Sunni, I am a Shi'ah, Ahamadi
Barbara what are you?
Barbara: submitter In Shã Allah
Rashad: Mã Shã Allah, yes
I don't think we have any trouble under this roof
saying who we are
Emily: alot of people, you know like at work they ask stuff ...
a lot of them they're saying well this is just another sect ...
how can you explain it ...
Rashad: the only thing they know
but you know you go to any typical Masjid
in any Muslim country under the same roof, you are gonna find different sects
Edip: Oh today Rashad that Arab came
Rashad: was he an Arab?
Edip : yeah, he was Yemeni and he came before, he said
he came he said, now his Masjid that Masjid there are a lot of hatred
and bad thing, I hate there
I don't like, I want to research and he came ... they have trouble there
Rashad: yes they always do, they have fist fights
this is in every Masjid that I know
so this Sura is titled Al-Suff, the Column
like the bricks in one wall
recall that Moses said to his people O my people why do you hurt me
even though you know that I am God's messenger to you
when they deviated, God diverted their heart, for God does not guide the wicked people
so that's it
then we open to general discussions
any questions Azar?
Azar: No
Rashad: I don't believe it
yesterday I asked her, do you have any questions, she said, how are you?